中文化軟體聯盟 (CPATCH) 是台灣的一個網路組織,旨在提供一個軟體中文化作者交流的良好平台。
Name: Chinese Software Localization Alliance. It is a network organization in Taiwan region, with the English name CPATCH. It aims to provide a good platform for software localization authors to communicate.
自 1997 年起,起源於童欣仁先生的檔案收集,以技術導向及翻譯文化導向為發展重心。
高峰時期約有 35 位成員,並設有 14 個鏡像站。
成員中計有 4 位曾投入微軟或相關本地化工作。
Since 1997, it originated from Mr. Tong Xinren's file collection, with a focus on technology-orientation and translation-culture orientation. At its peak, there were about 35 members and 14 mirror sites. Four of the members had engaged in Microsoft or related localization work.
當年參與的碩士生和大學生,昔時輕狂,如今各有天空。
The postgraduate students and undergraduates at that time, full of youthful bravado back then, now have their own paths to success.
現階段我們暫時低度運轉。
如需舊有檔案服務,請洽 twaren:http://ftp.twaren.net/cpatch/
For now, let's operate at a low-key level. For the old file services, please contact twaren at http://ftp.twaren.net/cpatch/
後會有期!
See you later!